
此節目經已播放完畢,多謝支持。
立即放映

歡迎填寫您的電郵地址,以接收「無限亮」的最新消息。
Programme Registration - Chinese
"*選填" indicates required fields
艾倫・倫頓《跑出詩想》
樹影斑駁的土路 灰濛濛的長街 留下了孤獨跑者狹長的身影
迴盪着詩人對社會的叩問 用輕聲細語坦露暴烈 以溫暖文字釋出苦澀
一位年輕運動員因為不能參加英國殘奧會,感到震驚、失落,在家附近的公園和街道跑步,希望排解打擊。她以自己的運動能力而自豪,一生發奮, 就是為了參加殘奧會。這是愛丁堡詩人艾倫.倫頓首個獨腳戲的開頭。
糅合詩作朗讀、形體動作、聲音景觀及錄像投影,這戲直白地指出了主流社會「賦予」不同能力人士的「社會功能」, 挪用他們克服身心障礙的事蹟,激勵健全人士遇難越強,迎難而上。倫頓不怕得罪人,因為心裏有團火。倫頓說:「我希望演出會帶給健全觀眾新的觀點,而不同能力的觀眾也會有所同感。我想請大家反思自己如何助長了健全主義發展,以及討論殘疾人士在當代社會代表性不足的問題。」
倫頓說雖然戲內的中心思想都與她的白化病以及隨之產生的視障有關,但這個演出不是自傳,而是有相同生活經驗的人的寫照。
手語版節目介紹
《舞台》 娜塔莎.特里普尼
閱讀更多
「倫頓的詩就像對話一樣流暢靈動,背後藏着冷冽的幽默感。意象清脆利落,一針見血⋯⋯作品充滿自信,魅力十足。」
《Corr Blimey》多明尼克.科爾
閱讀更多
「倫頓邊跑邊背誦,好比以無形的斧刻鑿文字,演活一首動態的詩。」
《藝評界》艾莉.希金斯
閱讀更多
「《跑出詩想》是一部優秀的語言劇場作品。」
團隊
- 創作及演出 | 艾倫.倫頓
- 音樂 | 積克.欣克斯
- 音效設計 | 大衞.德弗羅
- 錄像設計 | 凱安娜.卡蘭塔 – 霍莫齊
- 攝影及剪接 | 莎拉.格蘭特
- 英國手語翻譯 | 瑞秋.艾美(協力:伊風.瓦德爾)
- 監製 | 比比.朱妮.施瓦塔
所有作品內容均由創作團隊獨立製作,並不代表香港賽馬會慈善信託基金之立場或意見。
觀眾必須遵守大會防疫措施及安排。活動有機會因應疫情及政府防疫措施而改動,請密切留意本專頁有關最新情況。
如有任何查詢,歡迎聯絡我們
- enquiry@nolimits.hk
- 2828 4949
- 2828 4949